班婕妤 (반첩여, Bān Jiéyú)

班婕妤(반첩여)

異名: 班婕妤, Bān Jié yú

班固 (Ban Gu, 32-92)


Ban Gu (班固, 32-92)

Ban Gu (Chinese: 班固; Wade–Giles: Pan Ku; AD 32–92), courtesy name Mengjian (孟堅), was a 1st-century Chinese historian and poet best known for his part in compiling the Book of Han. He also wrote a number of fu, a major literary form, part prose and part poetry, which is particularly associated with the Han era. A number of Ban's fu are anthologized by Xiao Tong in the Wen Xuan.


Quotes·Quotations from Book of Han (漢書) by Ban Gu (班固)

Wine

¶ 酒百藥之長
The wine is the best of all medicines.


http://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Han
http://en.wikipedia.org/wiki/Ban_Gu

班固 (반고, Bān Gù, 32~92)

班固(반고, 32~92)

班固(BānGù), 자 맹견(孟堅)

국적: 중국 후한(後漢)
출생지: 중국 산시성 셴양[咸陽]
주요저서: 《한서(漢書)》 등
주요작품: 《양도부(兩都賦)》 등


중국 후한 초기의 역사가. 표(彪)의 아들, 서역도호 초(超)의 형이다.《한서》 편집 중, 국사를 개작한다는 중상모략으로 투옥되기도 하였으나, 20여 년에 걸려 완성하였다.《백호통의》를 편집하였다.