荀況 (순황)

순자(荀子, BC 298?~BC 238?)

중국 전국시대 말기의 사상가로 맹자(孟子)의 성선설(性善說)을 비판하여 성악설(性惡說)을 주장했으며, 예(禮)를 강조하여 유학 사상의 발달에 큰 영향을 끼쳤다.

본명순황(荀況), 순경(荀卿)
별칭손경자(孫卿子)
국적중국 전국시대 조(趙)
활동분야철학
주요저서순자


중국 전국시대(戰國時代) 사상가이자 유학자로, 성은 순(荀), 이름[名]은 황(况), 자(字)는 경(卿)이다. 순경(荀卿)이 아니라 손경(孫卿)으로 쓰이기도 했는데, 이는 순(荀)과 손(孫)의 옛소리[古音]가 서로 통했기 때문이다. 맹자(孟子)의 성선설(性善說)을 비판하여 성악설(性惡說)을 주장했으며, 예(禮)를 강조하는 유학 사상을 발달시켰다.

<사기(史記)>의 '순경열전(荀卿列傳)'에 따르면, 순자는 조(趙) 나라 출신으로 나이 50세 무렵에 제(齊) 나라에 유학(遊學)하여 최장로(最長老)의 학사(學士)로 세 차례나 제주(祭酒)를 지냈다. 후에 참소(讒訴)를 받아 제(齊)를 떠난 순자는 초(楚)의 재상(宰相) 춘신군(春申君)의 천거로 난릉(蘭陵, 山東省)의 수령이 되었다. 춘신군이 암살되자(BC 238), 벼슬 자리에서 물러난 순자는 난릉에 머물며 문인 교육과 저술에 전념하며 여생을 마쳤다.

그의 사상은 전한(前漢) 말기에 <손경신서(孫卿新書)> 32편으로 정리되었고, 당(唐)의 양량(楊倞)은 여기에 주(註)를 붙이고 20권 32편으로 다시 정리했으며 명칭을 <손경자(孫卿子)>라 하였다. 오늘날 <손경신서(孫卿新書)>는 망실되어 전해지지 않으며, 양량(楊倞)의 주석본이 간략히 <순자(荀子)>라고 불리며 전해지고 있다. <순자> 32편은 '권학(勸學), 수신(修身), 불구(不苟), 영욕(榮辱), 비상(非相), 비십이자(非十二子), 중니(仲尼), 유효(儒效), 왕제(王制), 부국(富國), 왕패(王霸), 군도(君道), 신도(臣道), 치사(致士), 의병(議兵), 강국(彊國), 천론(天論), 정론(正論), 예론(禮論), 악론(樂論), 해폐(解蔽), 정명(正名), 성악(性惡), 군자(君子), 성상(成相), 부(賦), 대략(大略), 유좌(宥坐), 자도(子道), 법행(法行), 애공(哀公), 요문(堯問)'으로 구성되어 있다.


荀子(순자)

荀子 (Xunzi, 312–230 BC)


Xunzi (荀子)

Xunzi (Chinese: 荀子; pinyin: Xúnzǐ; Wade–Giles: Hsün Tzu, ca. 312–230 BC) was a Chinese Confucian philosopher who lived during the Warring States Period and contributed to one of the Hundred Schools of Thought. Xunzi believed man's inborn tendencies need to be curbed through education and ritual, counter to Mencius's view that man is innately good. He believed that ethical norms had been invented to rectify mankind.

Educated in the state of Qi, Xunzi was associated with the Confucian school, but his philosophy has a pragmatic flavour compared to Confucian optimism. Some scholars attribute it to the divisive times.

Xunzi was one of the most sophisticated thinkers of his time, and was the teacher of Li Si and Han Fei Zi.


Quotes·Quotations by Xunzi 荀子

Attitude

¶ 聞之不若見之, 見之不若知之, 知之不如行之。 (荀子, 儒效)
To hear is not equal to to see. To see is not equal to to know. To know is not equal to to act.

Study

¶ 不聞不若聞之,聞之不若見之,見之不若知之,知之不若行之;學至於行之而止矣。(荀子 儒效)

Not hearing is not as good as hearing, hearing is not as good as seeing, seeing is not as good as mentally knowing, mentally knowing is not as good as acting; true learning continues up to the point that action comes forth.


http://en.wikipedia.org/wiki/Xunzi